En numerosos aspectos las normas de calidad internacional y los requerimientos cada vez más exigentes en relación a la producción de software y la calidad de entrega final, han propiciado la creación de la norma internacional ISTQB.
Desde el año 2002, la norma ISTQB pretende armonizar los conceptos generales relacionados con la calidad de soporte, en la reglamentación que normalice a nivel internacional los procedimientos generales que un área de testing y un profesional deben conocer para asegurar, en términos generales, una buena calidad del producto que se está desarrollando.
En numerosos aspectos la importancia la norma se ha proyectado gracias a la observación detallada de los buenos resultados y de la necesidad de contar con profesionales especializados en estas temáticas para minimizar costos y asegurar una mejor construcción de imagen en la entrega con los clientes.
Si bien esta norma ha tenido un principal desarrollo en el idioma inglés, desde Reino Unido y Estados Unidos, la mayoría de los países integrantes de la comunidad europea la han tomado como referencia de calidad en las exigencias de los desarrollos. En el desarrollo de la propuesta en idioma español, sin lugar a dudas España se ha convertido en un pionero, desde donde además se ha proyectado el conocimiento a otros países de habla hispana.
La Norma
la norma ISTQB, posee dos niveles de especialización y se ha desarrollado con gran éxito en los principales núcleos de desarrollo en España, de este modo se puede encontrar interesantes encuentros de especialistas en la temática en las distintas expo QA que se han realizado en el país.
Principalmente se han llevado a cabo en ciudades como Barcelona, y Madrid, donde además se promociona e intensifica la posibilidad de obtener para los profesionales la certificación ISTQB, profesionalizando y proyectando un campo de especialización relacionado explícitamente con el testing de software a un nivel internacional.
Las proyecciones
Gracias al gran éxito y proyección que tenía la norma en su versión en español, han creado comités en este idioma que se encuentran actualmente incluso en Latinoamérica. En esta región, la proyección de la documentación y conocimientos, se ha realizado principalmente, gracias a las proyecciones propuestas por el comité español de la norma internacional, desde donde se ha creado una importante realización de contenidos.